Firstly, how have we reached the end of week eleven? Where has this semester gone? It seems only yesterday that we were grappling with the AHR conversation and other, notable, introductory texts, and feeling pretty ropey trying to get to
Truly Transnational Thoughts
Firstly, I want to apologise for the alliterative title. Sometimes, I just can’t resist those basic linguistic turns that we were taught about oh so long ago, in primary school. Secondly, please forgive me if this sounds too like Douglas’
A Hop, Skip and a Jump
So, back to it again. Spring Break has been a really welcome step back from the desk, laptop, and essay writing, however I can’t help but feel that I’m a little bit behind on blog writing. I’ll do my best
Project Proposal: Narratives of Journey
Narratives of Journey: The Politicisation of Images and the Voice of the Refugee This project aims to understand how the choice of language and definitions by international and state actors has interacted with the agency and voice of the refugee.
The Politics of Language
I don’t think I’d have to put forward that hard a case to get people to agree that language is intrinsically political. The awareness of this over the past few years has grown exponentially: people are now wary of things
A Visual Start to the Project
I’ve always been a visual learner, and it’s no different here either. I learn by writing things, by making connections between the place on the page and the thing that’s written there, and as a result, a frequent method of
The ‘Fetishization of Connections’
I have to admit, in all my time reading academic articles, I have yet to come across a phrase that has surprised me quite as much as this, the “fetishization of connections”. You could replace ‘connections’ with ‘mobility’ and have
A First Glance at the Transnational Conversation
I’ll be the first to admit it: when people asked me what modules I was studying this semester, I could easily rattle off the titles, but when asked for clarification, I struggled a fair bit to find the right words.