The focus of our reading this week was on the Taiping Rebellion (1850-1864). The Taipings sought to overthrow the Qing dynasty and establish a Christian ‘heavenly kingdom of great peace’ (太平天國). A natural thought might be to characterise the Rebellion as an instance of what Philip Kuhn calls ‘an alien religion generat[ing] a furious assault on China’s existing social structures and values’.1 In describing Christianity as bringing about a ‘furious assault’ onto ‘China’s existing social structures and values’, Kuhn separates the Eastern and Western ideas into two distinct spheres – two worlds that contrast each other. In characterising the relationship between the East and the West in this way, Kuhn therefore characterises the Taiping Rebellion as a case in which the Western idea of Christianity was imposed onto the East. I think this view is too simplistic. Instead, I think the Taiping Rebellion ought to be seen as an ‘interplay’ between Chinese and Western ideas.2 The East and the West should not be seen as two separate spheres. Instead, Eastern and Western ideas should be seen as more fluid, adapting and shifting as they interact with each other.
In particular, I like the term ‘glocalization’, which one of my peers used in his presentation on Carl Kilcourse’s Taiping Theology: The Localization of Christianity in China 1843-1864. The ‘glocalization’ framework, according to Kilcourse, refers to the localisation of a globally-disseminated product, ideology, or institution, i.e. when something is taken to a new cultural environment and transformed into an original expression of the indigenous culture3. Analysing the Taiping Rebellion this way, I think, is truer to the reality of the situation. Christian ideas were taken in and mixed in with traditional Confucian notions, creating a religion that was not purely Christian and was, instead, more of a Confucian-Christian hybrid. In order to demonstrate this, I will reference some of the Ten Heavenly Commandments the Taipings established.
- Honour and worship the Lord God …
2. Do not worship false gods …
3. Do not take the name of the Lord God in vain …
4. On the seventh day, worship and praise the Lord God for his grace …
5. Be filial and obedient to thy Father and Mother …
7. Do not indulge in wickedness and lewdness …
… Men or women who commit adultery or who are licentious are considered monsters; this is the greatest possible transgression of the Heavenly Commandments. The casting of amorous glances, the harboring of lustful imaginings about others … are all offenses against the Heavenly Commandment …
10. Do not think covetous thoughts …4
I will begin by highlighting the Christian elements of this extract. Western influence can be seen in some of the practices adopted by the Taipings.5 Firstly, the overall observance of the Ten Commandments is undoubtedly Western in origin. Within the extract, points 1, 2, and 3 are taken directly from the original Ten Commandments, and 4 – the observance of the seven-day week – originates from Genesis, the first book of the Old Testament. As Commandments 1-4 are lifted explicitly from the Bible, they can thus be used as evidence to support Kuhn’s view, promoting the idea of the Taiping Rebellion as a direct imposition of Western ideas onto the East.
Glocalization begins when we analyse Commandments 5, 7, and 10. What makes these particular Commandments interesting is that they all make explicit reference Kongzi’s Analects (孔子). Firstly, 5 mentions ‘filial piety’, the duty a young person has to respect their parents. In Analects 1.6, Kongzi states that ‘a young person should be filial and respectful of his elders when at home and respectful of his elders when in public’.6
7 and 10, on the other hand, make reference to the fact that intentions, not just actions, carry an ethical charge in Confucianism. 7, makes the argument that ‘harboring lustful imaginings about others’ is just as offensive as committing adultery. 10 warns Taiping’s followers to not have ‘covetous thoughts’, or thoughts of wanting more than they need. In focusing on ‘imaginings’ and ‘thoughts’, both thus make the argument that intentions can be both morally good and bad. This references Analects 3.12, in which Kongzi says that ‘if I am not fully present at the sacrifice, it is as if I did not sacrifice at all’.7 What he means by this is that it is not good enough to show your goodness by doing good actions. If you sacrifice without ‘being present’, i.e. not mentally and spiritually committing to the sacrifice, then you are better off not having done the sacrifice at all. Instead, a truly good person must also have good intentions whilst they are doing their actions. Otherwise, those actions are empty.
By explicitly-referencing Kongzi’s Analects, Commandments 5, 7, and 10 thus demonstrate that the Taiping Rebellion was not just an instance in which Western ideas were imposed onto the East. Instead, the references to the Analects demonstrate that the Taiping Rebellion was more ideologically-complex, with interplay between Western and Eastern ideas. This interplay can be described as ‘glocalization’, whereby Western Christian ideas were taken in, mixed with pre-existing Confucian traditions, and combined to create a Confucian-Christian hybrid religion.
- Philip A. Kuhn, ‘The Taiping Rebellion’ in D. Twitchett, J.K. Fairbank (eds.), The Cambridge History of China: Vol. 10: Late Ch’ing, 1800-1911, Cambridge University Press: 1978, p. 264 [↩]
- William Theodore De Bary, ‘The Heavenly Kingdom of the Taipings’ (1952) in Richard John Lufrano, Wing-Tsit Chan, John Berthrong (eds.), Sources of Chinese Tradition: Vol. 2: From 1600 through the twentieth century, Columbia University Press: 2000, p. 213 [↩]
- Carl S. Kilcourse, Taiping Theology: The Localization of Christianity in China 1843-1864, Palgrave Macmillan: 2016, pp. 17-18 [↩]
- Xiao Yishan, ‘Taiping Tianguo congshu’ (太平天國叢書) ser. 1, ce 1, pp. 1a-2b, 6b-8a in William Theodore De Bary, ‘The Heavenly Kingdom of the Taipings’ (1952) in Richard John Lufrano, Wing-Tsit Chan, John Berthrong (eds.), Sources of Chinese Tradition: Vol. 2: From 1600 through the twentieth century, Columbia University Press: 2000, pp. 220-221 [↩]
- William Theodore De Bary, ‘The Heavenly Kingdom of the Taipings’ (1952) in Richard John Lufrano, Wing-Tsit Chan, John Berthrong (eds.), Sources of Chinese Tradition: Vol. 2: From 1600 through the twentieth century, Columbia University Press: 2000, p. 218 [↩]
- Kongzi, 1.6 in P.J. Ivanhoe, Bryan W. Van Norden (eds.), Readings in Classical Chinese Philosophy, Hackett Publishing: 2005, p. 3 [↩]
- Kongzi, 1.6 in P.J. Ivanhoe, Bryan W. Van Norden (eds.), Readings in Classical Chinese Philosophy, Hackett Publishing: 2005, p. 9 [↩]